School Of Humanities And Communication Arts

Text Analysis for Translation (PG)Western Sydney University Unit Code: 102524.1


Student Contribution Band: 1

Level: 7

Credit Points: 10

Assumed Knowledge
Practice in translation and learning of translation strategies at introductory level units of Master of Interpreting and Translation, or equivalent knowledge.

Unit Enrolment Restrictions
Students must be enrolled in 1777 Master of Interpreting and Translation or 1780 Master of Arts Translation and Interpreting Studies

About this Unit
The unit provides support for students in the postgraduate Interpreting and Translation programs to develop their analysis skills of the texts they will confront in their translation work. It is a bilingual unit, that is texts in both English and the respective Language Other Than English (i.e. Spanish, Chinese, Arabic, Japanese, Vietnamese, Korean) will be analysed to reveal the structures of meaning and linguistic and contextual features of the texts. It encourages close readings of source texts, understanding where extra-textual knowledge is relevant, and identifying essential meaning components underlying surface linguistic features.

1602.5Graduate Certificate in Interpreting and TranslationCONTINUING
1602.6Graduate Certificate in Interpreting and TranslationCURRENT
1777.2Master of Interpreting and TranslationCONTINUING
1777.3Master of Interpreting and TranslationCONTINUING
1777.4Master of Interpreting and TranslationCURRENT
1780.3Master of Arts Translation and Interpreting StudiesCURRENT

Western Sydney University Copyright © 2004-2016 ABN 53 014 069 881 CRICOS Provider No: 00917K Contact Us | Disclaimer | Emergency Help |