School Of Humanities And Communication ArtsSpecialised Translation (PG)Western Sydney University Unit Code: 100917.2
Discipline: TRANSLATING AND INTERPRETING
Student Contribution Band: 1
Level: 7
Credit Points: 10
Assumed Knowledge
Sufficient proficiency in English plus one other language. This is a language-specific unit.
Equivalent Units
A7464 - Specialised Translation
Unit Enrolment Restrictions
Students must be enrolled in a postgraduate course. Students need to be bilingual in the language combinations offered by the School.
About this Unit
This unit explores the functional, discursive, rhetorical, syntactic, semantic and lexical features of texts in the following specialised fields: tourism, news media, legal texts, technical & scientific materials. Knowledge of the functions and textual features of specialised texts will provide a basis for translating these specialised texts from and into English. Students will analyse the texts in both languages, and discuss ways in which the texts are to be translated. The unit will be available, depending on sufficient demand, for Arabic, Japanese, Mandarin and Spanish.
Courses1602.5 | Graduate Certificate in Interpreting and Translation | CONTINUING |
1602.6 | Graduate Certificate in Interpreting and Translation | CURRENT |
1776.3 | Graduate Diploma in Translation | CURRENT |
1777.2 | Master of Interpreting and Translation | CONTINUING |
1777.3 | Master of Interpreting and Translation | CONTINUING |
1777.4 | Master of Interpreting and Translation | CURRENT |
1779.1 | Graduate Diploma in Translation Studies (exit only) | CURRENT |
1780.3 | Master of Arts Translation and Interpreting Studies | CURRENT |
1816.3 | Master of Translation and TESOL | CONTINUING |
1816.4 | Master of Translation and TESOL | CURRENT |