School Of Humanities And Communication ArtsText Analysis for Translation (PG)Western Sydney University Unit Code: 102524.1
Discipline: TRANSLATING AND INTERPRETING
Student Contribution Band: 1
Level: 7
Credit Points: 10
Assumed Knowledge
Practice in translation and learning of translation strategies at introductory level units of Master of Interpreting and Translation, or equivalent knowledge.
Unit Enrolment Restrictions
Students must be enrolled in 1777 Master of Interpreting and Translation or 1780 Master of Arts Translation and Interpreting Studies
About this Unit
The unit provides support for students in the postgraduate Interpreting and Translation programs to develop their analysis skills of the texts they will confront in their translation work. It is a bilingual unit, that is texts in both English and the respective Language Other Than English (i.e. Spanish, Chinese, Arabic, Japanese, Vietnamese, Korean) will be analysed to reveal the structures of meaning and linguistic and contextual features of the texts. It encourages close readings of source texts, understanding where extra-textual knowledge is relevant, and identifying essential meaning components underlying surface linguistic features.
Courses1602.5 | Graduate Certificate in Interpreting and Translation | CONTINUING |
1602.6 | Graduate Certificate in Interpreting and Translation | CURRENT |
1777.2 | Master of Interpreting and Translation | CONTINUING |
1777.3 | Master of Interpreting and Translation | CONTINUING |
1777.4 | Master of Interpreting and Translation | CURRENT |
1780.3 | Master of Arts Translation and Interpreting Studies | CURRENT |