Course

Master of Interpreting and Translation

Approved Abbreviation: MInterp&Trans


Western Sydney University Course Code: 1639.3

AQF Level: 9

CRICOS Code: 058262K


Students should follow the course structure for the course version relevant to the year they commenced. This version applies to students whose commencement year for this course is 2012 or later.

Units may be revised or replaced to ensure students are provided with up to date curriculum throughout their studies, and this may result in a new course version. Refer to the Check My Course Progress page in MySR for the most up to date information for your course.

Commencement Year 2010 and 2011 - 1639.2 Master of Interpreting and Translation

Commencement Year 2007 to 2009 - 1639.1 Master of Interpreting and Translation

The Master of Interpreting and Translation provides suitably qualified graduates with training in interpreting and translation leading to accreditation by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) as professional interpreters and/or translators (formerly known as Level 3).. The Master of Arts Translation and Interpreting Studies is also available as an exit award for students who are unable to pass Accreditation Studies and who undertake an additional pool unit instead. The Graduate Certificate in Interpreting and Translation, Graduate Diploma in Interpreting Studies, and the Graduate Diploma in Translation Studies are available as early exit points from this course.

Subject to demand, the following languages are available: Arabic, Japanese, Mandarin and Spanish.

  • Director of Academic Program - Associate Professor Robert Mailhammer

Study Mode
One year full-time or two years part-time.

Accreditation
This course is approved by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) at the Professional level (formerly Level 3). Eligibility for accreditation is triggered by the final examinations in the unit Accreditation Studies, in which students are required to pass* in at least one mode (i.e. Translation into English, Translation from English, Interpreting). These examinations adhere to NAATI requirements. *Note: NAATI requires a minimum pass mark of 70 percent.

Inherent requirements

There are inherent requirements for this course that you must meet in order to complete your course and graduate. Make sure you read and understand the requirements for this course online.

Inherent Requirements

Admission

Applicants must have successfully completed an undergraduate degree or postgraduate qualification in any discipline

and

Have native or near-native proficiency in one of the following languages: Arabic, Japanese, Mandarin, and Spanish.

Applications from Australian citizens and holders of permanent resident visas must be made via the Universities Admissions Centre (UAC)

Applicants who have undertaken studies overseas may have to provide proof of proficiency in English. Local and International applicants who are applying through the Universities Admissions Centre (UAC) will find details of minimum English proficiency requirements and acceptable proof on the UAC website. Local applicants applying directly to the University should also use the information provided on the UAC website.

http://www.uac.edu.au

International applicants must apply directly to Western Sydney University via the International Office.

International students applying to The University through the International Office can find details of minimum English proficiency requirements and acceptable proof on their website.

http://www.uws.edu.au/international

Overseas qualifications must be deemed by the Australian Education International - National Office of Overseas Skills Recognition (AEI-NOOSR) to be equivalent to Australian qualifications in order to be considered by UAC and Western Sydney University.

Course Structure

Qualification for this award requires the successful completion of 80 credit points including the units listed in the recommended sequence below.

Recommended Sequence

Full-time, Start-year intake:

Year 1

Autumn session

101695Introduction to Interpreting PG
101696Introduction to Translation PG

And 20 credit points from the pool units below

Spring session

A7456Interpreting and Translation Professional Practicum (PG)
101482Accreditation Studies

And 20 credit points from the pool units below

Full-time, Mid-year intake:

Year 1

Spring session

101695Introduction to Interpreting PG
101696Introduction to Translation PG

And 20 credit points from the pool units below

Year 2

Autumn session

A7456Interpreting and Translation Professional Practicum (PG)
101482Accreditation Studies

And 20 credit points from the pool units below

Pool Units

101868Business Interpreting
101826Conference Interpreting
100916Legal Interpreting
100922Medical Interpreting (PG)
100193Interpreting Skills
101827Audiovisual Translation: Subtitling and Captioning
101845Community and Social Services Translation (PG)
100925Literary Translation
100917Specialised Translation (PG)
101750Translation Technologies (PG)
100926The Language of the Law


Western Sydney University Copyright © 2004-2016 ABN 53 014 069 881 CRICOS Provider No: 00917K Contact Us | Disclaimer | Emergency Help |