Bachelor of Arts (Interpreting and Translation)Approved Abbreviation: BA(Interp&Trans)
Western Sydney University Course Code: 1519.2
AQF Level: 7
CRICOS Code: 041109C
Course Status: INACTIVE
This version of the course is no longer offered. Please use the course search to find courses currently available.
Students should follow the course structure for the course version relevant to the year they commenced. This version applies to students whose commencement year for this course is 2007 to 2009.
Commencement Year 2001 to 2006 - 1519.1 Bachelor of Arts (Interpreting and Translation)
This course is designed to provide students with appropriate training and theoretical background to equip them to work as professional interpreters or translators. The course consists of a key field of study in interpreting and translation and a major in language, linguistics and cultural studies. Students complete a period of professional practical experience that normally takes place during the daytime in the semester breaks. An Honours program is available as an additional year (or part-time equivalent) to meritorious students. NOTE: Students are expected to achieve at least 65 percent in their second and third year units particularly in the interpreting and translation specific units. This is to ensure that students are academically ready to meet the 70 percent pass requirements of Accreditation Studies.
- Director of Academic Program - Assoc Prof Uldis Ozolins
Study Mode
Three years full-time or six years part-time.
Course Advice
Advanced standing
Students who already hold a bachelors degree in a relevant field or who have relevant experience may be entitled to credit for some units after consultation with the course advisor.
Accreditation
This course is approved by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) at the Professional level (formerly Level 3). Eligibility for accreditation is triggered by the final examinations in the unit Accreditation Studies (UG), in which students are required to pass* in at least one mode (i.e. Translation into English, Translation from English, Interpreting). These examinations adhere to NAATI requirements. *Note: NAATI requires a minimum pass mark of 70 percent.
Inherent requirements
Inherent Requirements
Admission
Applications from Australian and New Zealand citizens and holders of permanent resident visas must be made via the Universities Admissions Centre (UAC).
UAC
International applicants must apply directly to Western Sydney University via the International Office.
International Office
Applicants who have undertaken studies overseas may have to provide proof of proficiency in English. Details of minimum English proficiency requirements and acceptable proof can be found on the Universities Admissions Centre website (UAC).
UAC
Overseas qualifications must be deemed by the Australian Education International - National Office of Overseas Skills Recognition (AEI-NOOSR) to be equivalent to Australian qualifications in order to be considered by UAC and Western Sydney University.
- International students require an IELTS score of 6.5 or equivalent
Special Requirements Prerequisites
Any two units of English and a high level of proficiency (native or near-native level) in one of the languages offered in the course. The languages offered, subject to demand, are: Arabic, Chinese (Mandarin), Japanese and Spanish.
Course Structure
Qualification for this award requires the successful completion of 240 credit points including the units listed in the recommended sequence below.
Recommended Study
Full-time
Year 1
Autumn session
100195 | Introduction to Translation |
101441 | English Semantics and Pragmatics |
And one unit in Languages Other Than English (LOTE) sequence at Level 3 as listed below
Spring session
100194 | Introduction to Interpreting |
101453 | Text and Discourse in English |
And one unit in LOTE sequence at Level 3 as listed below
Year 2
Autumn session
101449 | Bilingualism and Biculturalism |
100191 | Community Translation (UG) |
101302 | Translation Technologies |
And one unit in LOTE sequence at Level 3 as listed below
Spring session
100197 | Medical Interpreting (UG) |
101451 | Second Language Acquisition |
And one unit in LOTE sequence at Level 3 as listed below
Year 3
Autumn session
One unit in LOTE sequence at Level 3 as listed below
And two elective units
Spring session
100190 | Accreditation Studies (UG) |
100192 | Interpreting and Translation Professional Practicum (UG) |
100198 | Specialised Translation (UG) |
And one unit in LOTE sequence at Level 3 as listed below
Part-time
Year 1
Autumn session
101441 | English Semantics and Pragmatics |
And one unit in LOTE sequence at Level 3 as listed below
Spring session
101453 | Text and Discourse in English |
And one unit in LOTE sequence at Level 3 as listed below
Year 2
Autumn session
100195 | Introduction to Translation |
Spring session
100194 | Introduction to Interpreting |
Year 3
Autumn session
101449 | Bilingualism and Biculturalism |
And one unit in LOTE sequence at Level 3 as listed below
Spring session
101451 | Second Language Acquisition |
Year 4
Autumn session
100191 | Community Translation (UG) |
101302 | Translation Technologies |
Spring session
100197 | Medical Interpreting (UG) |
And one unit in LOTE sequence at Level 3 as listed below
Year 5
Autumn session
And one elective unit
Spring session
100198 | Specialised Translation (UG) |
And one unit in LOTE sequence at Level 3 as listed below
Year 6
Autumn session
One unit in LOTE sequence at Level 3 as listed below
And one elective unit
Spring session
100190 | Accreditation Studies (UG) |
100192 | Interpreting and Translation Professional Practicum (UG) |
Suggested Elective Units
400087 | Applied Critical Methods |
101348 | Community Education: History, Philosophy, Approaches |
100846 | Analytical Reading and Writing |
100858 | Culture and Globalisation |
100992 | Communication: Power and Practice |
101408 | Critical Discourse Analysis |
Available Language (LOTE sequence) Units
Please check the timetable as some units may not be offered every year.
100049 | Arabic 303: Advanced Writing Skills |
100050 | Arabic 304: Arabic Advanced Speaking |
100051 | Arabic 305: Arabic Contemporary Poetry |
100052 | Arabic 306: Arabic Novel and Short Story |
100054 | Arabic 308: Language Past and Present |
100064 | Chinese 303: Twentieth-Century Chinese Literature |
100065 | Chinese 304: Chinese Classical Literature |
100066 | Chinese 305: Chinese Cinema |
100067 | Chinese 307: The Cultural Context of China |
100510 | Chinese 306: Traditional Chinese Thought |
100093 | Japanese 303: Contemporary Culture and Society |
100094 | Japanese 304: Discourse in Japanese |
100095 | Japanese 305: Creative Practical Writing |
100096 | Japanese 306: Japanese for Business |
100098 | Japanese 308: Japanese Textual Studies |
100153 | Spanish 303: Advanced Writing Skills |
100154 | Spanish 304: Advanced Speaking Skills |
100155 | Spanish 305: Contemporary Literature |
100156 | Spanish 306: Contemporary History |
100157 | Spanish 307: Classical Literature |
101454 | Intercultural Pragmatics |
101269 | Languages 303: Grammatical Concepts across Languages |
Note
Students in 1519 Bachelor of Arts (Interpreting and Translation) who have failed unit 100190 Accreditation Studies may qualify for an alternative exit degree in 1604 Bachelor of Arts with a Key Program in Languages by completing one of the following Bachelor of Arts core units:
or
Note that students may not exit with two awards. This is an alternative exit provision.